-
1 совершать движение
Большой англо-русский и русско-английский словарь > совершать движение
-
2 совершать возвратно-поступательное движение
Большой англо-русский и русско-английский словарь > совершать возвратно-поступательное движение
-
3 совершать волновое движение
Большой англо-русский и русско-английский словарь > совершать волновое движение
-
4 совершать продольное движение
Большой англо-русский и русско-английский словарь > совершать продольное движение
-
5 совершать возвратно-поступательное движение
reciprocate, shuttleАнгло-русский словарь технических терминов > совершать возвратно-поступательное движение
-
6 be in motion
Большой англо-русский и русско-английский словарь > be in motion
-
7 be in motion
-
8 execute a motion
-
9 roll
1. крен; угол крена2. кренение; движение крена; вращение вокруг продольной оси/ создавать крен; кренить(ся); совершать движение крена;3. бочка < фигура пилотажа>/ выполнять бочку4. движение <ЛА> по земле; пробег; разбег5. качение; вращение6. ролик; валик; барабан7. рулонroll due to sideslip1-g roll180-deg roll360-deg rollaileron rollbank to bank rollsbarrel rollbrake rollbraked rollconvergent dutch rolldeck rolldutch rollfree rollfull rollfull-lateral stick rollfull-stick deflection rollfull-aileron rollfull-deflection-aileron rollfuselage rollground rollground roll to unstickhigh-altitude rollhigh-g barrel rollhorizontal rolllag rolllag-pursuit rolllanding rolllanding ground rollleft rolllightly damped Dutch rollloaded rollmaximum rate rollpilot-induced Dutch rollright rollrudder rollrudder only rollslowly accelerating rollstick-free dutch rollSTO ground rollsupersonic rolltakeoff rolltakeoff ground rolltight rollto roll off the assembly lineto roll wings levelwell damped dutch roll -
10 perform
[pə'fɔːm]1) Общая лексика: выполнить, делать, делать трюки (о дрессированных животных), играть (пьесу, роль и т. п.), исполнить, исполнять (обещание, приказание и т. п.), осуществлять, отправлять, править, представлять, сделать трюк, совершать, совершить, сыграть, творить, быть сценичной (о пьесе), иметь хорошие эксплуатационные качества (об автомобиле), исполнять (роль, музыкальное произведение и т.п.), выполняться, показать (себя, свои возможности)2) Медицина: иметь стул3) Разговорное выражение: выпендриваться5) Техника: действовать, исполнение, проводить, работать, функционировать6) Химия: исполнять роль7) Строительство: проявлять эксплуатационные качества, проявлять эксплуатационные свойства, выполнять (работу)8) Математика: привести, приводить, проделать, проделывать, произвести, устраивать, устроить9) Железнодорожный термин: приводить в исполнение10) Бухгалтерия: демонстрировать (напр. эффективность)11) Вычислительная техника: производить (действие), выполнять (операцию)12) Метрология: выполнять (операцию), проводить (эксперимент)13) Американский английский: успевать (в школе или другом учебном заведении)14) Ругательство: "лизать", "сосать" (обычно в гомосексуальных отношениях)15) Робототехника: производить (операцию)16) Кабельные производство: заготовка, заготовка оптического волокна17) юр.Н.П. оформить, оформлять, исполнить (e.g., a contract, an obligation, a duty), исполнять (e.g., a contract, an obligation, a duty)18) Макаров: иметь хорошие эксплуатационные качества, иметь хорошую приёмистость, показывать фокусы, совершать (движение), производить математические операции (дифференцирование, интегрирование, расчёты вообще)19) Табуированная лексика: совокупляться, довести партнёра до оргазма (usu perform in bed), заниматься оральным сексом (особ. о гомосексуалистах или лесбиянках) -
11 roll
крен; угол крена; вращение вокруг продольной оси; ( послепосадочный) пробег; разбег; бочка ( фигура высшего пилотажа) ; ( полный) оборот ( вокруг продольной оси) ; создавать крен или угол крена; совершать движение вокруг продольной оси; вращать(ся) вокруг продольной оси; совершать пробег ( по земле) ; катиться; выполнять бочку или маневр с вращением вокруг продольной оси1/2 roll and 1/2 diving loop — одинарный переворот, полубочка с нисходящей полупетлей
1/2 roll and 1/2 loop — полубочка с полупстлей
1/2 roll off the top — полубочка в верхней точке петли, половина петли с полубочкой (с выходом в нормальный полет) АВ
1/2 roll — полубочка, одинарный переворот через крыло
45° ascending slow roll — восходящая управляемая [замедленная] бочка под углом 45°, управляемая бочка на горке с углом 45°
45° climbing roll — восходящая бочка под углом 45° к горизонту
45° descending flick roll — штопорная [быстрая] бочка на снижении под углом 45°, нисходящая штопорная бочка под углом 45°
45° diving roll — нисходящая бочка под углом 45°
90° climbing roll — бочка на восходящей вертикали
90° diving roll — бочка на нисходящей вертикали, бочка в отвесном пикировании
flat pass and victory roll — пролет на постоянной высоте и групповая «бочка победы» (шестёрки самолётов) в строю «клин»
half roll «on a point» — полубочка с ориентированием (оси самолёта) на выбранную точку
half roll and split-S — переворот через крыло, полубочка с половиной (нисходящей) петли
half roll into an inverted climb — полубочка, переходящая в набор высоты в перевёрнутом положении
half roll to level flight — полубочка для вывода [выхода] в горизонтальный полет
horizontal circle slow roll — медленная [управляемая] бочка при выполнении петли в горизонтальной плоскости или разворота на 360° в горизонтальной плоскости
inverted half-loop and half roll — обратная восходящая полупетля с полубочкой (с выходом в перевёрнутый полет)
inverted snap roll from inverted flight — штопорная [быстрая] перевёрнутая [обратная] бочка из перевёрнутого положения
one roll to the right — один оборот вправо (при выполнении бочки); одинарная бочка вправо
place (the aircraft) in a roll — вводить (ЛА) в крен, создавать крен
roll back to arrowhead — бочки, выполняемые крайними самолётами четвёрки с перестроением из строя «ромб» в строй «наконечник стрелы»
roll back toward level — выводить из крена; уменьшать крен
roll in horizontal circle to the other side of the turn — бочка на горизонтальном вираже с вращением в сторону, противоположную виражу
roll in horizontal circle to the same side of the turn — бочка на горизонтальном вираже с вращением в сторону виража
roll into a 20-degree angle of bank to the left — накреняться на угол 20° влево
roll off a loop — полубочка по завершении полупетли, полупетля с переворотом
roll off the production line — сходить со сборочной линии, выходить из стен завода
roll out of the bank — выводить (ЛА) из крена [из виража]
roll out on final (approach) — разворачиваться [выходить] на конечную прямую (при заходе на посадку)
slow roll in horizontal circle to the other side of the turn — медленная бочка при развороте на 360° в горизонтальной плоскости с вращением в сторону, противоположную развороту
slow roll in horizontal circle to the same side of the turn — медленная бочка при развороте на 360° в горизонтальной плоскости с вращением в сторону разворота
slow roll in horizontal circle — медленная [управляемая] бочка при развороте на 360° в горизонтальной плоскости
solo 4-point breakaway rolls — раздельно выполняемые двумя самолётами бочки с фиксацией в четырёх точках с расхождением и сближением самолётов
solo opposing aileron rolls — скоростные бочки, выполняемые двумя самолётами на встречно-параллельных курсах
vertical circle slow roll — медленная [управляемая] бочка при выполнении петли
— fan roll— fly roll— in roll— roll in— roll off— roll out— roll up -
12 pitch
[pɪtʃ]1) Общая лексика: "проталкивать", атаковать, бросать, бросить, бросок, вар, вбивать в землю, вделать, вкопать, воздвигнуть, врывать, встроить, вымостить брусчаткой, выставить на продажу, дёготь, задать тон муз. "раскручивать", занять место подающего, засмолить, зацеплять (о зубцах), качать, качнуть, кидать, килевая качка (судна), кинуть, метать, модуль, мостить брусчаткой, наклон, наклониться, нападать на кого-л., напряжение, настроить, нырнуть, обычное место (уличного торговца и т. п.), организовать, оценивать, партия товара, выброшенного на рынок, передать, питч, погружаться, погрузиться, подвергаться килевой качке (о корабле), подвергнуться килевой качке, покатость, поставить, постоянное место (уличного торговца), придавать определённую высоту, придать определённую высоту, прикрепить, прилепить, разбивать (палатки, лагерь), разбить, разбить лагерь, раскидывать, располагаться лагерем, расположиться, расположиться лагерем, рассказывать (басни), рекламировать, самая высокая точка, сила, скат, случайно наткнуться (на кого-л., что-л.), смола, смолить, смоляной, смотреть с точки зрения выгоды, снизиться, сооружать, ставить (крикетные воротца и т. п.), степень, угол наклона, уклон, упасть, упасть головой вниз или впёрёд, упорядочить, устанавливать, установить, энергично приняться за что-л., выполнять функции подающего (в бейсболе), назначить подающим (в бейсболе), середина поля (крикет), определить (на место), "командная позиция" (напр., для нищего или продавца газет - угол улицы, и т.д.), попасть в болтанку (о корабле), наклон самолёта (относительно поперечной оси), высота (тона, звука и т. п.), выставлять на продажу, уровень, предложение (напр., товара продавцом - sales pitch), место для палатки2) Геология: асфальт, битум, залежь типа замещения трещины отдельности в известняке, наклонный прожилок, падение (пласта), падение "по восстанию", погружение оси антиклинали, склонение (жилы), угол падения складки, флец3) Биология: шаг (спирали ДНК)4) Авиация: совершать движение тангажа, тон (высота), высота (тона), шаг кресел, вращение, шаг (напр. воздушного винта), крен воздушного судна относительно поперечной оси (Англо-Русский словарь по ГА, В.П. Марасанов)5) Морской термин: диапазон, дифферент при килевой качке, зарываться, иметь килевую качку, наклоняться, шаг заклёпочного шва, вар (смолистое вещество)6) Медицина: жидкая смола7) Разговорное выражение: набрасываться, наброситься, рассказать, приходить (for instance, the father didn't pitch for the wedding)8) Ботаника: сосна желтая горная (Pinus scopulorum), смола (лат. pix)9) Спорт: подавать, подать, подача, центральная часть крикетного поля, часть крикетного поля между линиями подающих, футбольное поле (http://en.wikipedia.org/wiki/Football_(soccer)_field), поле (football pitch - футбольное поле; rugby pitch - поле для регби; hockey pitch - хоккейная площадка)10) Военный термин: наклон (в продольной плоскости), шаг (винтовой нарезки), ав угол тангажа11) Техника: длина проступи (лестницы), засмаливать, изменять угол тангажа, изменять шаг, обтёсывать, раскачивание относительно поперечной оси, раскачка (транспортного средства), смолка, угол ската, чёрная смола, шаг, основной тон (голоса), шаг заклёпок12) Сельское хозяйство: наклон (рабочего органа) в продольной плоскости, забор глубины (рабочего органа), шаг (цепи, расстановки рабочих органов и т.п.)13) Строительство: каменноугольная смола, уклон ската (крыши), смола для покрытия труб, отёска строительных камней (зубилом), угол наклона (к горизонту), угол установки (напр. лопаток рабочего колеса), отклонение (оси проходческого щита от осевой линии тоннеля в вертикальной плоскости), шаг (резьбы, постановки болтов и пр.), отёска камня, сердцевина древесины, уклон ската крыши14) Железнодорожный термин: ход винта, шаг зубцов15) Юридический термин: письмо юридической фирмы с предложением своих услуг16) Торговля: торговое предложение (с элементами напора, энтузиазма и зачастую "приукрашивания истины"), презентация17) Лингвистика: высота тона (of tone)18) Автомобильный термин: угловое колебание подрессоренных масс около поперечной оси, подъём (спирали)19) Архитектура: длина лестничной проступи, обтёсывать камень долотом, площадка для игр, поле для игр, скат кровли, уклон кровли20) Горное дело: падение пласта, угол между горизонтальной плоскостью и наклонной осью (залежи)21) Кино: шаг дорожек22) Лесоводство: древесный пек, лесохимический пек, номер шарошки, сердцевина (дерева), шаг (напр. резьбы), бросать (под уклон)23) Металлургия: ход (шагающих балок), шаг (шва, резьбы)24) Музыка: высотный, давать основной тон, дать основной тон, стандарт ( точная нота) настройки, нота (высота звука), звуковысотность, высота (звука)26) Текстиль: натягивать ткань, деление, класс вязальной машины, накалывать ткань, палец сбавочного механизма (вязальной машины), плотность ворса на единицу длины, расстояние между веретёнами, расстояние между зубьями бёрда, расстояние между иглами вязальной машины, расстояние между коклюшками петельной машины, смолить варом27) Электроника: высота тона, период28) Сленг: болтовня уличного торговца, жить мелкой торговлей, задача, намерение, план, пояснения к ситуации, предложение, преувеличивать, прибаутки уличного торговца, процедура, "предварительная любовная игра", деньги, приставать с ласками, ситуация, торговать с лотка, устраивать вечеринку, хвастаться, цель, шутки уличного торговца29) Вычислительная техника: делать подачу, основной тон (речевого сигнала), передавать, шаг символа, ширина символов30) Нефть: битумный пек, природный асфальт, смола (образующаяся при переработке нефти), угол наклона (режущего инструмента), уклон (придаваемый трубе для стока жидкости или концентрата), уклон (труб), уклон (труб)32) Космонавтика: высота звука33) Картография: продольный наклон (аэроснимка)34) Машиностроение: расстояние, степень отклонения35) Воздухоплавание: тангаж, угол тангажа36) Метрология: шаг (дифракционной решётки)37) Реклама: коммерческий призыв, презентация товара, рекламный призыв, шаг перфорации (плёнки), шаг шрифта (число знаков на единицу, обычно дюйм, длины)38) Бурение: наклон складки, партия товара, пек39) Нефтегазовая техника шаг изолирующей обмотки, шаг резьбы40) Инвестиции: делать предложение, подать идею инвестору, представить материал, идею, продавать идею41) Автоматика: шаг (напр. зубьев)43) Робототехника: угол наклона (звена или рабочего органа робота), угол тангажа (напр. мобильного робота), высота (тона звука)44) Оружейное производство: угол наклона (изгиба) приклада, шаг винтовой нарезки45) Океанология: испытывать килевую качку46) Общая лексика: наклон (в случае с отвалом бульдозера)47) Дефектоскопия: шаг измерений48) Авиационная медицина: движение вокруг фронтальной оси, высота (тона, звука)49) Психоанализ: высота (тона, звука)50) Макаров: дифферент, угол установки лопасти винта, поступь (винта), засмаливать (заливать смолой), высота (звука), шаг зацепления (зубчатого механизма), расстояние между однородными объектами (напр. шаг заклёпок), (unto) наметать51) Табуированная лексика: tent, иметь эрекцию под одеждой, некрасивая распутная женщина, откровенно ухаживать за представителем противоположного пола, педераст, привлекать внимание52) Нефть и газ: шаг гребного винта53) Яхтенный спорт: шаг винта55) Газовые турбины: шаг (между лопатками)57) Печатные платы: шаг между проводниками (расстояние между осевыми линями выводов компонента или соединителя)58) Цемент: остатки после фракционной перегонки дёгтя, остатки после фракционной перегонки дегтевых продуктов, расстояние между ковшами многоковшового элеватора, угол наклона стрелы (крана, экскаватора), шаг между ковшами многоковшового элеватора, шаг свивки59) Альпинизм: верёвка (как мера расстояния)60) Обувная промышленность: высота каблука -
13 pitch
1. тангаж; движение тангажа, вращение вокруг поперечной оси; угол тангажа/ совершать движение тангажа2. угол установки < лопасти винта>; шаг < винта>3. шаг <кресел; элементов силового набора>blade pitchcollective pitchcyclic pitchfine pitchframe pitchfuselage pitchlateral cyclic pitchlongitudinal cyclic pitchnose-down pitchnose-up pitchreverse pitchrib pitchrigid body pitchseat pitchzero-deg pitch -
14 yaw
1. рыскание; движение рыскания; угол рыскания/ создавать [совершать] движение рыскания, рыскать2. скольжениеyaw due to aileronsyaw due to rudderyaw from the aileronsadverse yawaileron yawfull-stick yawpowered yawproverse yawuncommanded yaw -
15 pitch
угол установки лопасти ( винта) ; шаг ( воздушного винта) ; тангаж, движение тангажа, вращение вокруг поперечной оси; угол тангажа; интервал [расстояние] между креслами ( расположенными друг за другом), шаг кресел; совершать движение тангажа; изменять угол тангажа; устанавливать с интервалом [с шагом]put in coarse pitch — переводить (лопасти винта) на большой шаг, увеличивать шаг
put in fine pitch — переводить (лопасти винта) на малый шаг, уменьшать шаг
— in pitch -
16 yaw
рыскание; путевое движение; угол рыскания; создавать [совершать] движение рыскания, рыскать; разворачивать(ся) по курсу360-deg yaw — плоский разворот [разворот в горизонтальной плоскости без крена] на 360°
— in yaw -
17 описывать
несовер. - описывать;
совер. - описать( кого-л./что-л.)
1) describe;
depict, portray (образно, живо) ярко описывать ≈ kodak
2) (делать опись) make/take an inventory (of) ;
inventory;
list
3) юр. (за долги) distrain( upon)
4) мат. describe, circumscribe, описать (вн.)
1. describe (smth.) ;
(литературно тж.) depict (smth.) ;
2. мат. circumscribe (smth.) ;
3. (составлять перечень чего-л.) make* an inventory (of) ;
4. юр. (имущество) arrest( smth.), seize( smth.) ;
distrain (smth.) ;
5. (совершать движение по кривой) describe (smth.) ;
~ круг describe a circle.Большой англо-русский и русско-английский словарь > описывать
-
18 retrace
обратный ход (луча, развёртки); возврат; возвращаться ( по прежнему пути); совершать движение в обратном порядке* * * -
19 be in motion
1) Математика: находиться в движении2) Макаров: двигаться, совершать движение -
20 carry out movements
Макаров: совершать движение (напр. о звеньях механизмов)
См. также в других словарях:
Движение "Ат Такфир валь-Хиджра " — ( Обвинение в неверии и уход ) существует с 1971 года. Его лидером был агроном из Верхнего Египта Шукри Мустафа (1942 1978). Шукри Мустафа и его последователи пришли к мысли, что египетское общество уже не соответствует исламу, поэтому в 1973… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Движение глаз — Схема глазодвигательных мышц: 1. Общее сухожильное кольцо 2. верхняя прямая мышца 3. нижняя прямая мышца 4. медиальная прямая мышца 5. латеральная прямая мышца 6. верхняя косая мышца 8. нижняя косая мышца 9. мышца, поднимающая верхнее веко 10.… … Википедия
Движение за репродуктивный выбор — Марш сторонников прочойс в Вашингтоне (2004) Движение за репродуктивный выбор, или прочойс (англ. … Википедия
Движение, ориентированное относительно исходного и конечного пунктов — Имена существительные ДВИЖЕ/НИЕ, передвиже/ние, перемеще/ние. Перемещение положения в пространстве в каком либо направлении. Глаголы БЕЖА/ТЬ, лете/ть, мчать, мча/ться, нести/сь. Быстро двигаться вперёд в определённом направлении,… … Словарь синонимов русского языка
Равномерное движение — движение точки, при котором численная величина её скорости v постоянна. Путь, пройденный точкой при Р. д. за промежуток времени t, равен s = vt. Твёрдое тело может совершать поступательное Р. д., при котором всё сказанное относится к… … Большая советская энциклопедия
Равнопеременное движение — движение точки, при котором её касательное ускорение wτ (в случае прямолинейного Р. д. всё ускорение w) постоянно. Скорость v, которую имеет точка через t сек после начала движения, и её расстояние s от начального положения, измеренное… … Большая советская энциклопедия
Марш (движение) — См. также: Марш (значения) В Викисловаре есть статья «марш» … Википедия
Ненаправленное движение — Глаголы БЕ/ГАТЬ, разг. гоня/ть, разг. гоня/ться, разг. носи/ться, разг. лета/ть. Двигаться очень быстро в разных направлениях, взад и вперёд (о людях и животных). БЕ/ГАТЬ, разг. гоня/ть, разг. носи/ться, разг. лета/ть. Двигаться… … Словарь синонимов русского языка
Круговое движение — У этого термина существуют и другие значения, см. Вращение (значения). О разновидности перекрёстков: см. Круговой перекрёсток. В физике круговое движение это вращение по кругу, т. е. это круговой путь по круговой орбите. Оно может быть… … Википедия
РАВНОМЕРНОЕ ДВИЖЕНИЕ — движение точки, при к ром численная величина её скорости v постоянна. Путь, пройденный точкой при Р. д. за промежуток времени t, равен s=vt. Тв. тело может совершать п о с т у п а т е л ь н о е Р. д., при к ром всё сказанное относится к каждой… … Физическая энциклопедия
Мнимое движение — мнение, условный рефлекс, вызываемый наличием косвенных признаков возможности начала движения. В условиях нахождения возле движущихся или способных двигаться тел, а так же, возле того места, где обычно осуществляется движение этих тел,… … Википедия